带你了解别具特色的马来西亚华语
中国人去了马来西亚应该说什么话?当然是中国话啦!在马来西亚,说华语的人有很多,并不局限于当地的华人。只不过,马来西亚人可不会说字正腔圆的普通话,他们说的华语,是一种夹杂着闽南语、粤语、马来语和台湾腔的“马来西亚特色华语”。在您去往马来西亚之前,不妨先了解一下别具特色的马来西亚华语吧!中国人:今晚你有空吗?我没空!
马来西亚华人:今晚你得不得空?我不得空!
中国人:饼干受潮。
马来西亚华人:饼干“漏风”了。
中国人:从上海去苏州要多少个小时?
马来西亚华人:从上海去苏州要几粒钟?
中国人:难道他不可以来吗?
马来西亚华人:你不给他不来啊?
中国人:我一向都是这样的。
马来西亚华人:我一路来都是这样的啦。
中国人:这样你不是很不值得吗?
马来西亚华人:这样你“马”很不“歹”?
中国人:你真是聪明!
马来西亚华人:你真是pan nai!(源自马来语pandai,聪明的意思)
中国人:你安静!
马来西亚华人:你diam diam!(源自马来语diam,安静的意思)
中国人:我要去银行取款。
马来西亚华人:我要去银行“按钱”。
中国人:为什么?
马来西亚华人:做么?
中国人:你很强!
马来西亚华人:你很够力!
中国人:明天也叫他一起去吧!
马来西亚华人:明天叫“埋”他一起去!
中国人:我很郁闷。
马来西亚华人:我很“显”(sien)啊。(“显”比郁闷的境界更高)
中国人:你在说什么?
马来西亚华人:你在说sommok?
中国人:你不要让我丢脸。
马来西亚华人:你不要“下水”我。
中国人:真被你气到。
马来西亚华人:被你炸到。
中国人:你别乱来。
马来西亚华人:你表乱乱来。
中国人:你很无聊。
马来西亚华人:你很废。
中国人:迫切
马来西亚华人:bek chek
中国人:我们一起吃这碗面。
马来西亚华人:我们“公司”吃这碗面(源自马来语的kongsi,就是一起分享的意思)
中国人:今天天气很热。
马来西亚华人:今天天气热到。(“到”字要拉得很长,后面不接形容词)
中国人:哇!
马来西亚华人:哇捞weh!
中国人:我受不了他!
马来西亚华人:我behtahan他!
中国人:我们是不是很厉害呢?
马来西亚华人:我们是不是很gengleh?
页:
[1]