dayday 发表于 2022-12-8 16:57:49

2024考研备考,上外法语语言文学考研初试参考材料+备考方向(含知识点)指引

<p><strong> </strong><br></p><p>高译专注上外考研辅导,专业的人做最专业的事,<strong>这里有众多考试能力超强的高分学长学姐</strong>,<strong>完善的课程体系涵盖上外30多个专业</strong>,科学严谨的教务管理,全程以学员为中心充分保障学习无忧。</p><p> </p><p>高译教育祝愿所有考生,考研一次成功,学业有成!</p><p><strong>特别提醒:</strong></p><p><strong>上外考研法语语言文学</strong></p><p><strong>初试专业课参考材料推荐</strong></p><p><strong>一、</strong><strong>法语综合</strong></p><p>马晓宏老师的《法语3》和《法语4》</p><p>《法国语言与文化》</p><p>《法语课本第五册与第六册》</p><p>《法语笔译综合能力二级》</p><p>《钱培鑫老师的法语写作:如何缩写-概述-综述》</p><p>《法国文化渐进初级、中级以及法国概况》</p><p>《法语专八核心词汇》</p><p>《法语专八快速突破阅读80篇》</p><p>《法语专八完形填空快速突破500题》</p><p>市面上能买到的专八真题和模拟题</p><p>le Figaro和le Monde等法语新闻网站</p><p>人民日报法语版</p><p>中央文献翻译等公众号</p><p> </p><p><strong>二、</strong><strong>写作与汉译法</strong></p><p>汉译法实践</p><p>法语笔译务实二级、三级</p><p>法语写作教程</p><p>Réussir le Dalf-niveaux C1 et C2</p><p>一、好用的词典和语法书</p><p>法语同义词词典</p><p>拉鲁斯法汉双解词典</p><p>法语助手</p><p>张晶老师主编的《标准法语语法》</p><p>《法语3》和《法语4》课后语法知识点</p><figure></figure><p> <br></p><p><strong>备考方向(含知识点)指引</strong></p><p>可以将备考方向分为语法、词汇、阅读、文化题、写作和翻译六个板块进行:</p><p> </p><p><strong>一、</strong><strong>法语综合备考方向</strong></p><p>法语综合考查的内容比较全面,重点是语法、词汇、阅读和文化题这四大板块。其中22年考题中有résumé和一篇较短的法译汉,所以考查方向也会涉及考生综合概括文章的能力和翻译能力。</p><p> </p><p>语法方面</p><p>建议根据《法语3》和《法语4》课后语法知识点的顺序,结合自己以前的笔记,进行分模块的复习。无论是动词的时态语态等基础的语法点还是直宾提前后性数配合问题这种细节问题或是“faire+faire”这种重点的语法结构都要做到真正掌握,不能似是而非似懂非懂,因为不单单是选择题中会用到语法,在写作中词汇再高级如果犯了语法错误也是很影响作文最后的观感的。</p><p> </p><p>词汇方面</p><p>给自己定一个计划,根据每个人的实际需要,每天拿出半个小时到一个小时来背单词。专四词汇还有没记熟的要记熟了,然后就是专八词汇也要拿出时间进行记忆。《法语专八核心词汇》一共分为三十天的记忆量,可以每天过一节,这样一个月就能过一遍,考前能过二到三遍。另外,也不能放过同义词辨析、好用的法语固定搭配积累,有时间也可以积累一点法语谚语。虽然法语谚语部分22年没有单独考,但是积累一些也可以灵活运用到写作中。</p><p> </p><p>阅读和文化题方面</p><p>阅读方面,建议结合时政进行复习。22年法语阅读很多都是和新冠疫情相关的文章,有的可能是直接从外网找来的一篇时事新闻,这就要求考生尽量每天拿出10分钟来看一看法语新闻网站上的文章。考研阅读可以和专八阅读一起复习,两者的难度相差不大。对于文化题,除了熟读上文中推荐的关于法国文学和文化的参考书外,也要关注时事新闻。</p><p> </p><p>总之,要与时俱进多了解时事新闻。可以发现,法语综合中或是直接考时事或是结合时事新闻来考查考生的阅读或翻译能力。考生可以每天看一两篇le Monde或le Figaro等法语网站的文章,要了解与中国有关的新闻就推荐人民日报法语版。平时也也可以蹲蹲公众号“中央文献翻译”有没有新的推送。睡前可以听听France Info,这个法国电台在每日法语听力上就可以搜到。<strong> </strong></p><p><strong> </strong></p><p><strong>二、</strong><strong>写作与汉译法备考方向</strong></p><p>写作部分</p><p>作文复习可以结合着专八作文进行复习,虽然专八作文的字数比较短,但是行文结构可以参考。开始复习的阶段不需要要求自己一下子就能一个多小时写出一篇500多字的法语作文来,多看书积累好词好句。后期就要注重时间训练了。真正考试的那天时间非常紧张,必须训练自己在规定的时间内写出一篇500字的法语作文的能力。其中,作文的逻辑很重要,一定要言之有物,不要都是空话套话,语言的逻辑性平时就要注重训练。</p><p> </p><p>汉译法部分</p><p>翻译复习可以按照文学类翻译、政治类翻译等不同的板块进行复习。建议每两天完成一篇翻译训练。如果备考的时间比较充分,可以将上文中推荐的翻译类的书籍都看一下,如果时间比较紧张,就从中选择一本自己觉得最有帮助的进行精度,认认真真的练习好一本翻译书的收获绝对比囫囵吞枣地看好多本收获大得多!还有临近考试的时候一定要注意时间训练。正式考试时基本上是一个半小时给写作,剩下一个半小时完成翻译。如果还想留出时间检查一下的话,更需要平时就注意对自己的速度训练。当然,提升速度要在保证质量的前提下。</p><p> <strong> </strong></p><p><strong>推荐阅读:</strong></p><p>24考研备考,上外法语语言文学专业初试备考中如何用好《汉译法实践》这本参考书?</p><p>上外考研法语语言文学初试备考《法国文化渐进》(初级)复习建议</p><p>上外考研法语语言文学初试备考摘要(Resumé)题写作方法</p><p>上外考研法语语言文学初试备考法语写作题练习及参考范文、批注</p><p>……</p><p> </p><p>总结,上外对考生的法语水平考察的比较全面。语法、词汇、阅读、文化题、写作和翻译每一个板块都要掌握好,同时,这些板块又是相通的,每一个板块的能力提升都会带来法语水平的整体提升。语言学习没有一蹴而就,一定要静下心来踏踏实实地备考。</p><p> </p><p>在掌握书本知识的同时,不要忘记对时事新闻的关注和积累;在刷题的过程中,也不要忘了对自己的不足之处进行总结和反思。最后,要保持好的心态,自信是成功的开始,耐心备考到最后检验成果的时刻,就会发现自己的每一份努力都没有白费。</p><p>…… </p><h3>
<p>
<br />
</p>
<p>
沪学网考研课程全免费,首家、全免费、全网实时更新!
</p>
<img src="https://www.huxuewang.com/00.png" alt="" />
</h3>
<p>
<br />
</p>
页: [1]
查看完整版本: 2024考研备考,上外法语语言文学考研初试参考材料+备考方向(含知识点)指引