快捷导航

考研复试英语丨有关家庭、婚姻的英文词汇句式表达_my_loving_口语

[复制链接]
[db:作者] 发表于 2023-1-14 20:01:01 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
原标题:考研复试英语丨有关家庭、婚姻的英文词汇句式表达
                          打开这篇推文的小伙伴们,可能正在准备即将到来英语口语面试/笔试,也为此感到苦恼和焦虑。
别担心!爱英语小卖部编辑团队将根据日常口语话题分类,搜集整理相关的高频英文词汇、短语表达,为你储备丰富的素材。收藏“英语口语素材”系列推文,帮你解决“无话可说”、“无从下口”难题!
熟记这些表达,并尝试将他们用于相应的口语话题练习中。实践证明,大声朗读更有利于记忆哦。所以,别害羞,大胆开口说!
这些英语口语素材适用于考研、保研、考博英语面试,也适用于雅思、托福口语考试。
如果你需要哪种类型的英语素材,可以后台留言哦~

适用问题
今天推送的内容是有关家庭和婚姻的词汇,也是口语考试高频话题,提问角度如下:
1.介绍/描述一位你的家庭成员
2.谈谈你的家庭
3.你的家庭关系/氛围怎么样
4.你的家里有多少人
5.你有几个兄弟姐妹
6.你和你父母住一起吗
添加英语小助手杨杨微信(aichuanbo2022)获取PDF
有关婚姻、家庭的英文词汇句式表达
  
[ol]  
  • 哥哥 older brother/elder brother  
  • 弟弟 younger brother/little brother  
  • 姐姐 older sister/elder sister  
  • 妹妹 younger sister/little sister  
  • 同父异母/同母异父的兄弟:half-brother  
  • 同父异母/同母异父的姐妹:half-sister  
  • 长子 eldest son  
  • 继子 stepson  
  • 继女stepdaughter  
  • 孙子/外孙 grandson  
  • 曾孙子great-grandson  
  • 兄弟姐妹 siblings  
  • 侄子/外甥 nephew  
  • 远房表亲 distant cousin  
  • 祖宗/祖先 ancestor  
  • 血肉至亲/亲人 flesh and blood She's my own flesh and blood. 她是我的亲人。 I'm only flesh and blood, like anyone else. 跟其他人一样,我只是血肉之躯。  
  • 出生良好 a good family He comes from a good family. 他出生名门。  
  • 温暖有爱的家庭 a loving/tight-knit family I come from a loving/tight-knit family. 我来自一个亲密的家庭。  
  • 单亲家庭 single-parent family I come from a single-parent family.  
  • 富裕的家庭 a wealthy family  
  • 成家 settle down I'm ready to settle down. 我准备好成家了。  
  • 小家庭(三四口人)a nuclear family  
  • 大家庭 extended family I live in an extended family. 我生活在一个大家庭。  
  • 代代相传/一代又一代 from generation to generation  
  • 和家人待在一块儿 spend time with family members  
  • 保护、支持某人 have sb’s back I always have my sister back when she’s in trouble. 当我的妹妹遇到麻烦时,我永远会支持她保护她。  
  • 幸福的婚姻 happy marriage My parents are happily married. 我父母的婚姻很幸福。  
  • 怀孕 get pregnant  
  • 照顾孩子 take care of the children / look after sb  
  • (性格、长相等)像(某家庭成员) take after ... I take after my dad in many aspects. 我在许多方面都像我爸爸。  
  • 教养方式和家庭氛围 upbringing and family dynamics  
  • 家庭聚会 family party  
  • 父母的引导 guidance of parents  
  • 溺爱 spoil  
  • 抚养 bring up/foster  
  • 家务劳动 household chores  
  • 做家务 doing housework  
  • 婚姻关系 marital relationships  
  • 包办婚姻 arranged marriage  
  • 为A介绍对象B fix A up with B/ set A up with B Is that who you're going to set me up with?这就是你要给我介绍的对象吗? I'm going to find a woman to set you up with. 我要给你介绍一个女人。  
  • 约sb出去 ask sb out  
  • 约sb去约会 ask sb out on a date  
  • 新娘 bride  
  • 新郎 bridegroom/groom  
  • 伴郎 groomsman  
  • 伴娘 bridesmaid  
  • 配偶 spouse  
  • 结婚纪念日 wedding anniversary  
  • 婚礼蛋糕 wedding cake  
  • 结婚典礼 wedding ceremony  
  • 婚纱 wedding dress  
  • 结婚戒指 wedding ring  
  • 支撑家庭 support a family  
  • 单亲家庭 single-parent family  
  • 丁克家庭 DINK (double income no kid ) family  
  • 负面榜样 negative role model  
  • 两代人的代沟问题 generation gap issues  
  • 代沟 generation gap  
  • 慈祥的 benevolent My grandpa is a benevolent man. 我的爷爷是一个很慈祥的人。  
  • 经历... go through ... My grandparents have been through a lot more than we have. 我的爷爷奶奶比我们的经历过多得多。  
  • 传递... pass sth down Elderly people can pass down so much knowledge and wisdom to young people. 老年人可以把大量的知识和智慧传递给的年轻人。 [/ol]
                         
    最后别忘了到沪学网免费下载课程!
  • 回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    信息推荐

    更多+

    最新信息

    更多+
    关闭

    站长推荐上一条 /1 下一条

    关注我们:

    官方微信

    APP下载

    官方群:651222885

    官方QQ群